Conditions
1. Base de la commande:
1.1 Nous livrons uniquement aux revendeurs commerciaux, commerçants et grossistes.
L'autorisation d'achat doit nous être démontrée à l'aide de documents appropriés.
1.2 La base de chaque commande de notre part et vers nous sont nos conditions générales. Notre partenaire contractuel confirme sa connaissance et son consentement.
1.3 Nous ne sommes pas obligés par des réglementations de notre partenaire contractuel qui contredisent nos conditions générales. D'autres dispositions contractuelles changeantes ou contradictoires ne nous engagent qu'avec notre confirmation écrite.
2. Passation de la commande:
2.1 Si aucun contrat écrit n'est conclu, la commande est réputée avoir été passée par nous et à notre intention si nous la confirmons par écrit en envoyant nos conditions générales. Les offres de et vers nos clients ne nous engagent pas sans un contrat écrit ou notre confirmation de commande écrite avec nos conditions générales.
2.2 Les informations écrites et orales, les descriptions, les estimations de coûts, etc. concernant l'objet de la commande ne sont pas contraignantes, sauf si nous les spécifions par écrit lors de la conclusion du contrat ou de la confirmation de la commande.
2.3 Les ajouts ou modifications à la commande nécessitent également la forme écrite du contrat ou notre confirmation écrite.
3. Clause de réserve de propriété:
3.1 Les marchandises livrées restent notre propriété jusqu'au paiement intégral de toutes les créances résultant de notre relation commerciale, y compris toutes les créances supplémentaires et jusqu'à l'encaissement des lettres de change et des chèques.
3.2 En cas de prélèvement d'un solde, notre réserve de propriété, stipulée conformément à la disposition ci-dessus, sert de garantie pour notre créance sur le solde.
3.3 La mise en gage ou la cession de la marchandise réservée à titre de garantie n'est pas autorisée.
3.4 Si les marchandises réservées sont saisies ou confisquées chez l'acheteur, nous devons en être informés immédiatement par écrit, sans fournir les documents nécessaires à une intervention (original du procès-verbal de saisie, etc.). De plus, l'acheteur est tenu dans tous les cas de. saisie ou confiscation, en référence à l'opposition immédiate à nos droits en tant que fournisseur. Dans le cas contraire, l'acheteur sera responsable envers nous des dommages et intérêts.
3.5 L'acheteur est tenu d'assurer à ses frais et pour notre bénéfice la marchandise réservée de manière adéquate contre toute perte ou tout dommage. Il est convenu que toutes les créances d'assurance qui en résultent concernant la marchandise réservée nous ont déjà été cédées. Nous acceptons cette mission.
3.6 L'acheteur nous cède par la présente de manière irrévocable, à titre de garantie, toutes les créances nées contre des tiers en cas de revente ou pour toute autre raison juridique, ainsi que son droit de retour fondé sur la réserve de propriété. Nous acceptons cette mission.
3.7 Notre réserve de propriété s'étend également aux nouveaux articles créés par transformation ou combinaison qui sont considérés comme ayant été fabriqués pour nous et dont nous sommes propriétaires ou copropriétaires avec la transformation, la transformation ou la combinaison selon la proportion de la valeur de la réserve. marchandises au moment du traitement peut être réalisée sans qu'aucune action en justice particulière ne soit nécessaire et sans qu'aucune obligation ne découle de notre part.
3.8 L'acheteur nous cède par avance ses droits de propriété ou de copropriété sur les objets nouvellement créés, ainsi que les créances contractuelles contre son client résultant de la transformation de la marchandise livrée au prorata de la valeur de la marchandise transformée. . Nous acceptons cette mission.
3.9 L'acheteur est autorisé à recouvrer en fiducie pour nous les créances qui surviennent ou surviennent pour nous en vertu de cette disposition, dans la mesure où il remplit correctement ses obligations de paiement envers nous.
3.10 Nous nous engageons à libérer à notre discrétion les garanties auxquelles nous avons droit conformément aux dispositions ci-dessus dans la mesure où leur valeur dépasse les créances à garantir de 25 %, mais à condition qu'à l'exception des livraisons en valeur réelle les opérations en compte courant, dans certains cas, la libération ne doit être effectuée que pour ces livraisons entièrement payées.
4ème livraison
4.1 Les marchandises voyagent jusqu'à l'acheteur et, même en cas de retour qui ne peut être attribué à une réclamation légitime, aux frais et risques de l'acheteur, qui en cas de retour doit choisir le même mode de transport. l'expédition comme au moment de l'envoi a été choisie et qui doit assurer une assurance adéquate. Ceci s'applique également lorsque les marchandises sont envoyées à un destinataire indiqué par l'acheteur et lorsque les livraisons sont effectuées gratuitement.
4.2 Nous respecterons un délai de livraison conforme au contrat écrit ou à notre confirmation de commande écrite. L'acheteur peut résilier le contrat en cas de retard de notre part et laisser ensuite expirer un délai supplémentaire de six semaines sans avoir été utilisé. Nous excluons les demandes de dommages-intérêts dues à un retard.
4.3 En cas de force majeure, de perturbations opérationnelles dont nous ne sommes pas responsables, de grèves, de lock-out et de retards de livraison des matériaux, que ce soit nous ou nos fournisseurs, la période de stockage est prolongée de la durée de l'empêchement et d'une durée appropriée. le temps de démarrage. Nous sommes également en droit de résilier le contrat en tout ou en partie.
4.4 Nous sommes autorisés à effectuer des livraisons partielles, chaque livraison partielle étant légalement considérée comme un contrat indépendant.
5. Émissions de sélection:
5.1 Si des envois de sélection sont envoyés, toutes les marchandises envoyées sont réputées acceptées à la vente (fermement) par le destinataire si nous ne recevons pas les marchandises en retour dans le délai indiqué dans la note de sélection ci-jointe, qui doit être d'au moins deux. semaines.
5.2 Nous fournissons une couverture d'assurance pendant toute la durée de cette période de sélection, puis tous les risques, y compris ceux de perte sans faute de notre part, sont transférés au destinataire.
5.3 Nos conditions de livraison et de paiement s'appliquent également exclusivement aux expéditions sélectionnées.
5.4 Si les envois de sélection sont utilisés par le client comme marchandises d'exposition ou stockés en voyage, le client supporte tous les risques, y compris le risque de perte sans que ce soit de sa faute. Indépendamment de cela, le client est tenu d'assurer une couverture d'assurance complète pour ces marchandises et nous cède par la présente de manière irrévocable et préalable ses droits à l'assurance :
Nous acceptons par la présente cette cession.
6. Réserves pour vices apparents :
6.1 Les réclamations pour défauts doivent nous être adressées par écrit par l'acheteur immédiatement après la réception de la marchandise, ou au plus tard dans la semaine suivant la réception de la marchandise à destination.
6.2 Si nous reconnaissons des réclamations concernant des défauts, l'acheteur ne peut exiger qu'une réparation ou une livraison de remplacement. Si la réparation ou la livraison de remplacement échoue, l'acheteur peut faire valoir ses droits légaux.
6.3 Les dommages dus au transport doivent toujours être signalés immédiatement au transporteur.
6.4 Nous ne vendons généralement que de la verrerie et des biens fragiles en stock ou aux risques et périls de l'acheteur. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages causés par le transport de palettes ou de colis.
7. Conditions de prix et de paiement:
7.1 Nos prix sont calculés en EUR et doivent être payés dans cette devise. Ils sont dus dès la facturation.
Les paiements à notre égard doivent être effectués sans escompte ni autre déduction. Par ailleurs, les modalités de paiement sont régies par le contrat écrit ou notre confirmation de commande écrite.
7.3 Chaque paiement s'effectue aux frais et risques de l'acheteur.
7.4 Les prix que nous proposons s'appliquent uniquement à la commande individuelle ; les commandes répétées sont considérées comme de nouvelles commandes.
7.5 Si des augmentations de salaires, de matériaux ou d'autres coûts surviennent avant l'exécution de la commande, nous nous réservons le droit d'ajuster les prix en conséquence.
7.6 En cas de dépassement du délai de paiement, l'acheteur est tenu de payer des intérêts sur le prix d'achat aux taux d'intérêt débiteurs bancaires habituels. Il en va de même en cas de réception tardive.
7.7 Tous les frais occasionnés par un retard de paiement, tels que les frais de rappel, les frais d'encaissement, etc., sont à la charge de l'acheteur.
7.8 Les effets de commerce ne seront acceptés que sur la base d'un accord exprès et seulement après avoir facturé les frais d'escompte et autres frais d'effets.
7.9 En cas de retard de paiement, nous sommes en droit, à notre discrétion, de résilier le contrat ou de réclamer une indemnisation.
8. Retour de marchandises:
8.1 Nous ne reprendrons les marchandises qu'avec notre confirmation écrite préalable. Nous n'avons aucune obligation de reprendre la marchandise, sauf si nous avons reconnu des défauts.
8.2 Si nous reprenons les marchandises, celles-ci seront créditées en fonction de leur état, qui doit être déterminé à la demande de l'acheteur par un expert désigné par nos soins.
9. Protection des droits d'auteur :
9.1 Nos conceptions, images, échantillons, modèles et autres sont considérés comme notre propriété intellectuelle et ne peuvent être imités ou utilisés d'une autre manière par l'acheteur, même s'il n'existe pas de droits de propriété intellectuelle particuliers à cet effet.
Toute violation rend l'acheteur responsable des dommages.
9.2 Si les marchandises sont fabriquées selon les instructions de l'acheteur et que les droits de propriété de tiers sont en conséquence violés, l'acheteur nous libère de toutes les réclamations découlant de cette violation.
10. Droit applicable:
En passant la commande, l'acheteur reconnaît la validité du droit allemand pour la commande passée et son traitement.
11. Nullité partielle:
Les conséquences juridiques du § 139 BGB sont exclues tant en ce qui concerne les conditions générales que pour d'éventuels accords contractuels particuliers entre nous et l'acheteur.
12. Lieu d'exécution et juridiction :
12.1 Le lieu d'exécution pour les deux parties du contrat est exclusivement Fulda.
12.2 Le for exclusif pour tous les litiges juridiques découlant d'une relation commerciale, y compris ceux relatifs aux lettres de change et aux chèques, est Fulda.
12.3 Fulda est dans tous les cas convenue comme lieu de juridiction pour la procédure de relance.
12.4 La langue du contrat est l'allemand.
12. Affacturage / cession de créance :
PM Euro-Trading GmbH est autorisée à refinancer les créances contre des clients situés en Allemagne et dans les pays de l'UE auprès d'abcfinance GmbH, Kamekestr. 2-8, 50672 Cologne, à attribuer. Lors de la conclusion du contrat, l'acheteur sera informé si la créance sera cédée. Dans ces cas-là, les paiements ayant un effet libératoire ne peuvent être effectués qu'à abcfinance GmbH. Ses coordonnées bancaires seront communiquées à l'acheteur lors de la conclusion du contrat.
Inscrite au tribunal de district de Fulda HRB 1323